OPERATOR'S MANUALMODEL:PRRT850REAR TINE TILLERALWAYS WEAR EYE PROTECTION DURING OPERATIONVisit our website: www.poulan-pro.com WARNING:Rea
10OPERATIONADD GASOLINE • Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular un lead ed gasoline with a minimum of
11OPERATION3215467FIG. 14CULTIVATINGCultivating is destroying the weeds between rows to pre- vent them from robbing nourishment and moisture from the
12MAINTENANCEGENERAL RECOMMENDATIONSThe warranty on this tiller does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To re
13MAINTENANCEOIL FILLERPLUGOIL LEVELOIL DRAINPLUGFIG. 16Disconnect spark plug wire before performing any maintenance (except car bu re tor adjustment)
14MAINTENANCEFIG. 19MUFFLERDo not operate tiller without muffler. Do not tamper with exhaust system. Damaged mufflers or spark arresters could create
15SERVICE AND ADJUSTMENTSCAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come into contact with plug.TILLERTO AD
16SERVICE AND ADJUSTMENTSCABLE CLIPSCREWDRIVECONTROLCABLEEXTENSIONSPRINGENGINEPULLEYIDLERPULLEYTRANS MIS SION PULLEYLESS TEN SION5/8"MORETEN SIO
17SERVICE AND ADJUSTMENTStine_13FIG. 26TINE REPLACEMENT (See Figs. 24, 25, and 26)CAUTION: Tines are sharp. Wear gloves or other protection
18STORAGEENGINE OILDrain oil (with engine warm) and replace with clean oil. (See “ENGINE” in the Maintenance section of this man ual).CYLINDER(S)• R
19TROUBLESHOOTING POINTSWill not start1 Out of fuel. 1 Fill fuel tank.2 Fuel valve “OFF” 2 Turn fuel valve to the “ON” position.3 Engine Switch “OFF”
2• Never operate the tiller without proper guards, plates, or other safety protective devices in place.• Keep children and pets away.• Do not ove
20SERVICE NOTES
21LIMITED WARRANTYThe Manufacturer warrants to the original consumer purchaser that this product as manufactured is free from de-fects in materials an
This product has been expertly en gi neered and carefully manu fac tured to rigid quality stan dards. As with all mechanical products, some adju
Ce produit, conçu avec les soins les plus attentifs, est fabriqué en accord avec des stan dards stricts. Comme pour tous les produits avec des p
21GARANTIE LIMITÉELe fabricant garantit à l'acheteur initial que son produit tel que manufacturé est libre de défauts de matiére et d'ouvrag
REMARQUES D’ENTRETIEN
19GUIDE DE DÉPANNAGEPROBLEM CAUSE CORRECTIONRefus de démarrer 1 Panne sèche. 1 Remplissez le réservoir de carburant.2 Robinet de carburant à la positi
18ENTREPOSAGEPréparez immédiatement votre motobineuse pour l’en tre po sa ge à la fin de la saison ou si l'unité ne sera pas utilisée pendant 30
17RÉVISION ET RÉGLAGESFig. 26NOU VEL LEDENTDENTUSÉEFig. 24tine_3TRANSMISSIONDENTDENT3-1/2" MAX (9 CM)Fig. 25COLLIER EN ÉPINGLE À CHEVEUXBOULON DE
16RÉVISION ET RÉGLAGESFig. 23PLUS DETEN SIONMOINS DETEN SION5/8"RESSORTDE TRACTIONPOULIE DE MOTEURPOULIE DEGALET-TENDEURPOULIE DE TRANS MIS SIONC
3CONGRATULATIONS on your purchase of a new tiller. It has been designed, en gi neered and manu fac tured to give you the best pos sible de penda bil i
15ÉCROU BORGNE ET UNE RONDELLEFig. 22PROTECTEUR DE COUR ROIECOLLIER EN ÉPINGLE ÀCHEVEUX ET UN AXE DE CHAPE ÉCROU BORGNE ET UNE RON DEL LEÉCROU H ET U
14ENTRETIENNETTOYAGENe pas nettoyer la motobineuse si le moteur et la transmission sont encore chauds. Il serait mieux de ne pas utiliser de l’eau pre
13ENTRETIENBOUCHON DE REMPLIS-SAGE D'HUILEFig. 16NIVEAU D'HUILEBOUCHON DE VIDANGE D'HUILEFig. 17Débranchez le fil de bougie d'allu
12ENTRETIENTABLEAU DE LUBRIFICATIONRECOMMANDATIONS GÉNÉRALESLa garantie pour cette motobineuse ne couvre pas les éléments qui ont été sujets à un abus
11Fig. 153 2 15467Fig. 14CONSEILS DE LABOURAGEATTENTION: Utilisez la motobineuse avec la commande des gaz à la position lente “SLOW” (à mi-chemin ent
10UTILISATIONREMPLIR LE RÉSERVOIR D’ESSENCE • Remplissez le réservoir d’essence. Remplissez le réservoir d’es sen ce jusqu’au fond de son goulot de
9UTILISATIONepth_stake_1GOUPILLE DE LA JAUGE DE PRO FON- DEUR EN POSITION RELÂCHÉEFig. 11POSITION DEVER ROUILLA- GEÉCROU “B”ÉCROU “A”DÉFLECTEUR LATÉRA
8UTILISATIONFig. 9pth_stake_2POSITION DE TRANSPORTFig. 10JAUGE DE PROFONDEURLABOURAGE LE MOINS PRO-FOND (BINAGE)LA BOU- RA GELE PLUS PROFONDL’utilisat
7ATTENTION OUAVERTISSEMENTLABOURAGE EN AVANTPOINT MORT MARCHEARRIÉRERAPIDE LENTEDÉMARRERLE MOTEURCOUPER LE MOTEURHUILEESSENCEÊTRANGLEURARRÊTMARCHEFig.
6Fig. 6EXTREMITE DE BOUCLE DE CABLE D’EM BRAYA GEBARRE DE COMMANDESUPPORT DE L’ENSEMBLE DE BARRE DE COMMANDETIGE DE CHAN-GEMENT DE VITESSECOLLIER EN E
4TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLYA socket wrench set will make assembly easier. Standard wrench sizes are listed.(1) Utility knife(1) Tire pressure gauge(
5MONTAGEFig. 3handles10ENCOCHE DE LA BOÎTE DE VITESSEENSEMBLE DE LA POIGNÉEVUE DU CÔTÉ DROIT DE LA MOTOBINEUSEFig. 4ENSEMBLE DE LA POIGNÉE EN POSITION
4DEVANTPOSITION DE L’OPÉRATEURDROITEGAUCHEFig. 1(1) Collier en épingle à cheveux(1) Boulon de chariot3/8-16 UNC x 1 Cat. 5(1) Écrou frein3/8-16 UNC(1
3RESPONSABILITÉS DU CLIENT• Lisez et faites attention aux règles de sécurité.• Suivez un programme habituel d’entretien, de soin, et d’uti- li sa ti
2FORMATION:• Lisez soigneusement ce manuel du propriétaire. Fa mi lia- ri sez-vous avec les commandes pour apprendre à utiliser efficacement votre m
MANUEL DU PROPRIÉTAIREMODÈLE:PRRT850MOTOBINEUSEPortez toujours des lunettes de sécurité lors de l’utilisation. Visitez notre site web: www.poulan-pro.
5ASSEMBLY• Grasp handle assembly. Hold in “up” position. Be sure handle lock remains in gearcase notch. Slide handle assembly into position.HANDLE
6ASSEMBLYSHIFTRODHAIRPINCLIPSHIFTLEVERINDICATORREMOVE TILLER FROM CRATE• Make sure shift lever indicator is in “N” position (See Fig. 7)• Tilt tille
7KNOW YOUR TILLERREAD THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TILLER.Compare the illustrations with your tiller to familiarize
8OPERATION00155TINE OPERATION - WITH WHEEL DRIVE• Always release drive control bar before moving shift lever into another position.• Tine movement
9TURNING• Release the drive control bar.• Move throttle control to “SLOW” position.• Place shift lever indicator in “F” (forward) position. Tines
Commentaires sur ces manuels